Palawan Mars-juillet 2014..


Free spirit on the way to El Nido















Un paradis touristique mais aussi l’UN des plus beaux endroit 
aux Philippines, ces falaises et formation de calcaire font
que partout ou l’on regarde on trouve ca magnifique
et les diffèrents design laisse libre court a notre imagination…

On est arrive en mars après avoir naviguer
environ 6 mois autour des iles du nord des Philippines…
avec nos amis Remi et Sophie sur leur catamaran Surya..


.

Coron coron, El nido


A tourist paradise but also one of the most beautiful place in the Philippines, these cliffs and limestone formation are everywhere 
you look  there are beautiful,
you can see different design formation,
that let us free from all sort of imagination...

We arrived in March after navigating about 6 months 
around the islands of the Northern Philippines..
with our friends Remi and Sophie on their catamaran Surya. 

The "Free spirit" on the right..."Tuatara" on the left...


Il y avais environ 6 voiliers déjà ancrer dans la baie de Corong Corong, 
a l’époque bien protéger de la mousson de nord.. A notre grande joie nous
connaissons plusieurs d’entre eux,  notre ami Capitaine Kevy sur Tuatara,
nous l’avons rencontrer aux chantier a Cebu en 2012, il est en route pour
le Canada en passant par le Japon, il voyage seul ou parfois avec
des équipiers lorsque l’occasion ce présente, il attendra ici la meilleur
fenêtre météo pour entamer sa route…nous passerons environ 2 mois ensemble,
on Vivera des moment très agréable a s’entraider dans des travaux sur les bateaux,
a discuter sur la philosophie de la vie et juste apprécier la vie 

avec les habitants de Corong Corong et d’El Nido… 

                 
                                     Our friend Kevin "Captain Kevy" on Tuatara..


Captain Kevy on his new project:
 Making a new sail from an old sail that we gave him one day... 

Trying the sail out..

A new friend visiting Tuatara, for few days...


It had approximately 6 boats already anchored in the Bay of Corong Corong, 
 at this time it was a good protecting from the northern monsoon..  
We had a  great joy as  we know several of them, our friend Captain Kevy on Tuatara, 
 we meet at the ship yard in Cebu in 2012, he is on the way to Canada 
 passing through Japan, he is travelling alone or sometimes with some crew members when the opportunity comes, he will wait here for the best weather 
 window to begin his way... we will spend approximately 2 months
 together, we will spend a lot of pleasant moment, has we help
 each other on working on boat...discuss on the philosophy of life
  and enjoy life with local peoples of  Corong Corong and El Nido...


Kalo helping our friend Michel to fix his dinghy

Nous somme aussi très heureux de revoir Michel,
Marie et leur deux p’tit bout, Nali et Niobé, Sur Ilo 2,  
leur nouveau catamaran. Une famille très attachante pleine de vie 
composer d'une multitude d’activités et de créations artistique que
vous pouvez découvrir sur leur magnifique site internet :

 http://levoyagedilo.com/

voilà plusieurs année qu’ils parcours les océans a la conquête 
de nouveaux horizon, nous les avions rencontrée en 2010 aux
iles Solomons,  et notre rencontre fut très fusionnel, et nous voila
a nouveau réuni pour quelques semaines avant qu’ils reprennent la voile…


We are leaving with our friends, for a nice walk to the top of the rockymountain..


Kevin and Michel huging the tree on the national day of the forest..
























Captain Michel 


We having a very nice lunch on the top 




Dés notre arriver, Michel et Marie nous présente plusieurs personne avec qui ils
ce sont lier d’amitié, après plusieurs mois passer a El Nido, 
ils font maintenant parti d’une petite communauté française
installée ici. Nous rencontrons Claude et Caramel sur leur voilier Koukouri,
une rencontre très passionnante et enrichissante... 
voilà plusieurs année qu’ils ce retrouvais eux aussi a vivre ici, 
Claude est une personne incroyablement dynamique et pleinne de vie,
il a passer presque toute sa vie sur l’eau, c’est un marin très
expérimenté, il a naviguer sur beaucoup de  voiliers, 
dont plusieurs construit par lui même…
d’avoir rencontrer Claude nous a beaucoup inspirer,
malheureusement  pour nous,ils on reprit la voile , 
et nous n’avons pas u le temps d’aller en profondeur de toutes 
ses histoires passionnante et de ses conseils ingénieux dont on ce faisait
une grande joie d’écouter lorsque que l’occasion s’y présentait..

Caramel and Claude
 Michel and Marie introduce us to several person with who
 they are on a good relationship, after several months passed in El Nido,
 they are now part of a small FrenchCommunity installed hereWe meet Claude and caramel on their sailboat Koukouri, 
 a very exciting meeting and rewarding meeting!!!
 Several years ago, they choose to stop and live here for some    time, Claude is a person incredibly dynamic and full of life, he spend almost all his life
 on the water, he is a very experimented sailor, he had alredy many sailboats,
  which several built by himself... to meet Claude was a good inspiration, 
 unfortunately for us, they was soon living and sailing, and we didn't have
  time enough to go deeper in all of his exciting stories and his ingenious advice 
 it was a great joy to listen to him when the opportunity came.


















Lors d’un apéritif très conviviale sur Ilo, nous avons rencontrer Arno et Jérôme,
Arno vit a El Nido depuis plusieurs années, lors de sont arriver, l’endroit n’était
pas encore tres développé au niveau resort touristique,
Il est l’un des pionner du développement touristique a El Nido,
a l’époque, il travailla très dur de ses mains avec peut de moyen et en y mettant beaucoup
de son énergie, ce que maintenant est devenu un magnifique et luxurieux resort

  http://elnido-overlooking.com/

Arno nous fera plusieurs fois la surprise de nous offrir 
une nuit dans une de ces luxuriantes villas !!!!
Un tel endroit pour ce relaxer et passer une nuit au calme et de plus,
doté d’une douche bien chaude !!!
On ne pourrai pas espère de meilleur cadeaux pour des marins !
Surtout en cette saison des pluies, qui laisse entièrement  place
a l’humidité dans tout le bateau…
puis le stress a chaque coup de vent qui fait que nos nuit ne 
sont pas souvent paisible..

Arno, on ne pourra jamais assez te remercier, 
alors encore un grand merci !!!!

Arno et Jérôme sont aussi propriétaires d’un centre de plongée située a El Nido,
l’un des plus populaire de Palawan


Jérôme nous offrira toujours et sans hésitation, d’utiliser son matériels de plongée,
comme par exemple pour nettoyer la coque…
ou pour enterré notre ancre!!

Des notre rencontre, Arno et Jérôme n’on pas hésiter a nous aidez dans tout les domaines,
il semble que leur gentillesse et générosité n’on pas de frontière!!

Merci les gars !!!! Merci les amis !!!

Il faut savoir que lors de notre arriver a El Nido nous n’avions plus un sou,
 nous pensions trouver quelques opportunité en venant dans un endroit aussi touristique.
 La première idee pour ce faire de l'argent viendra d’Arno,
 il nous dit que sont terrain et parsemer d’arbre de noix de cajou,
 très populaire au Nord de Palawan, il nous dit que l’on peu y faire la
 cueillette et les revendre a El Nido, cela ne fera pas énormément
 d’argent car la value de la noix de cajou a littéralement diminuer ces dernières années,
 mais on ce fera assez pour ce nourrir.

 Cachew nuts picking!!











Nali et Niobe
Our friends, Michel, Marie, Nali et Niobe sur Ilo2
Bye Bye Amigos, see you soon!!!!

A cachew tree is growing on the Free spirit





Let's sail for a day around the islands..of El nido..




we will start sailing cours on small Hobie cat. 








Peu de temps après, voilà que Jérôme viendra a nous en nous offrant de nous
occuper de trois petit catamaran,  il nous dit gentiment que si l’on veux ce faire
un peu d’argent,  on peut emmené les touristes et enseignée la voile.
Il nous demandera seulement en échange d’en prendre soin…
je serai donc en charge de ce projet car dans la même période nous rencontrons Jean Brice,
installer lui aussi depuis plusieurs année ici, il a crée un très beau ressort 
devenu très populaire sur El Nido, pour sa superbe vue et sa cuisine raffinée..
JB a un catamaran dans la baie, et n'a pas le temps de s'en occuper, il n'a pas hésiter
a offrir du travail a Kalo concernant la maintenance de son bateau, JB 
nous sera toujours d'une très grande aide dans tout nos projets,
sa gentillesse nous touchera aussi beaucoup..
Nous partagerons beaucoup de moments enssemble,
J-B et sa femme Ayda,
nous inviterons souvent a partager leur repas dans leur beau restaurant et aussi 
chez eux autour d'une grande table plein d'amis!


Pour nous c’est l’une des choses les plus riches que nous pouvons recevoir tout
au long de notre voyage, la gentillesse et la générosité des gens,
l’entraide et la solidarité et les liens d’amitiés qui ce crt tout
ce que l’on a besoin dans ce monde…
Cela fait maintenant 5 mois que nous somme sur El Nido, 
c’est fou comme on s’attache vite, aux gens, et aux décors paradisiaque,
Mais depuis plus d'un mois nous somme le seul voilier a rester… 
pour cause,la mousson de sud est arriver,
on a du changer de mouillage et aller dans la baie d'El Nido,
de l’autre cote de la montagne,de plus qui dit la mousson de sud
dit aussi la saison des pluies,donc il n’y a pas beaucoup de bateau
qui veulent rester durant cette période.
La plupart préfèrerons partir pour des  horizons bien plus chaude et ensoleillés.
Nous on a décidé de rester encore quelque mois…
car nous pensons que nous devons prendre cette
opportunité de travail, ce qui nous permettra de vivre pour  un certain temps…
La baie d’El Nido est plus ou moins protéger,
un gros inconvénient pour nous c’est que lorsque le vent souffle
plus de 20 nœud il peu arriver que nous recevons des coup
de vent entre 30 et 40 nœud.Avec la saison des pluies,
les grains ce succède et apporte des vents assez forts et de la pluie
assez violente, il y a quelque jour  nous avons reçu une soudaine
rafale de 70 nœuds !!!!! Ce qui fait beaucoup a encaisser au mouillage,
une énorme Banka a commencer a chasser sur nous, par chance
l’équipage filipino arrivera a bord juste a temps pour ne pas nous percuter,
puis nous réalisons en regardant le GPS que le Free spirit a aussi chasser de quelque mètre,
nous envisageons donc de remouiller des que le vent diminuera un peu,
ce qui arriva peu de temps après.

Deux semaine auparavant nous avions expérimenter plusieurs technique
de mouillage avec deux ancres, pour finalement opter pour l'une d’entre
elle pour la meilleur adhésion possible au sol et surtout avoir une conscience
tranquille en cas de gros temps, mais maintenant nous devons remonter ces
deux ancres, plus les 60 mètre de chaine…il est déjà tard, nous décidons donc
de remouiller avec une seul ancre et  remettre les 60 mètre chaine…
Le mouillage est combler de Banka (bateau traditionnel)  et parsemer de coraux,
ce qui n’est pas très évident pour mouiller, on doit trouver l’endroit parfais, 
on devra remouiller trois fois avant de trouver le meilleur emplacement..

A suivre...prochainement..